- 目錄
-
第1篇俄語翻譯崗位職責 第2篇貿(mào)易俄語翻譯崗位職責 第3篇俄語翻譯崗位職責、要求以及未來可以發(fā)展的方向 第4篇駐外俄語翻譯崗位職責 第5篇俄語翻譯崗位職責及職位要求 第6篇外派哈薩克斯坦俄語翻譯崗位職責 第7篇高級俄語翻譯崗位職責
第1篇 俄語翻譯崗位職責
1.大學本科畢業(yè)或具有同等學歷。
2.具備3年以上的銷售經(jīng)驗,尤其具有汽車行業(yè)零部件銷售,或者具有國際貿(mào)易經(jīng)驗者優(yōu)先。
3.熟練掌握俄語,聽、說、讀、寫能力優(yōu)秀,可以與俄方人員進行業(yè)務交流。
4.熟練掌握辦公軟件,word, excel, ppt等進行文字編輯。優(yōu)秀的文案企劃能力。
工作職責
1.與大客戶建立業(yè)務聯(lián)系,推進公司品牌和產(chǎn)品在客戶端銷售,主要針對客戶為俄羅斯市場。
2.深入理解scr系統(tǒng)的知識,并具有不斷學習的能力。能夠與客戶進行業(yè)務談判并進行產(chǎn)品報價,參與銷售和市場為主導的所有業(yè)務活動。
3.收集所在區(qū)域的市場和客戶信息并能夠進行針對性的分析,制定商務開發(fā)計劃。勝任國外出差并與客戶交流、談判。
4.與內(nèi)部技術及研發(fā)等部門密切合作,參與客戶方案的制定,并能夠與客戶進行深層次的溝通與協(xié)調(diào)。
5.根據(jù)公司規(guī)劃以及市場情況,制定市場開發(fā)戰(zhàn)略,實現(xiàn)銷售目標。
6.協(xié)調(diào)公司資源不斷提高產(chǎn)品和服務的質(zhì)量,提升客戶滿意度和銷售潛力。
第2篇 貿(mào)易俄語翻譯崗位職責
職位描述:
崗位職責:
1、俄羅斯客戶開發(fā),客戶的業(yè)務聯(lián)系溝通;
任職資格:
1、大專及以上學歷,國際貿(mào)易、商務英語、銷售類相關專業(yè);
2、有外貿(mào)跟單相關領域工作經(jīng)驗,有外企相關領域工作經(jīng)驗者優(yōu)先考慮;
3、熟悉進出口業(yè)務跟單操作流程,熟悉貨物運輸安排及相關注意事項;
4、良好的俄語聽說讀寫能力,熟練的計算機應用技巧,較強的溝通表達能力,獨立處理工作能力強;
5、誠實敬業(yè),有強烈的抗壓性和責任心,團隊精神佳。
6 懂英語的優(yōu)先
第3篇 俄語翻譯崗位職責、要求以及未來可以發(fā)展的方向
用俄語來表達另一種語言或用另一種語言表達俄語,這種俄語與其它語言的互相表達活動,稱為俄語翻譯。從事俄語翻譯的工作者,簡稱俄語翻譯。
俄語翻譯崗位職責
1.提供口譯、筆譯服務,負責商務會議、內(nèi)部管理會議的現(xiàn)場翻譯;
2.負責工程行業(yè)內(nèi)部相關文件、資料的書面翻譯,保證翻譯質(zhì)量;
3.接受主管的分配的翻譯任務;
4.翻譯資料的整理收集、知識管理;
5.翻譯并與翻譯團隊成員溝通協(xié)作;
6.參加部門內(nèi)開展的專業(yè)培訓與交流,提高翻譯的專業(yè)水平。
俄語翻譯崗位要求
1.一般要求俄語相關等級證書,口譯、筆譯俱佳,流利的俄語聽說讀寫能力;
2.形象氣質(zhì)佳,良好的溝通、協(xié)調(diào)能力及親和力;
3.性格外向,工作高效,有責任心,執(zhí)行力強;
4.熟練使用各類辦公軟件;
5.具有較強的中文文字表達能力,文筆通順流暢;
6.工作認真細致、思維敏捷,責任心強;
7.具備良好的職業(yè)道俄和素養(yǎng),保守商業(yè)機密;
8.熟悉俄國地理及風土人情。
俄語翻譯發(fā)展方向
助理翻譯員→翻譯員→資深翻譯員
第4篇 駐外俄語翻譯崗位職責
崗位職責:
1、負責醫(yī)學方面報告翻譯。
2、客戶同行翻譯,或俄羅斯醫(yī)生到國內(nèi)的宣傳、推廣、考察的隨行翻譯。
3、負責公司舉辦的國內(nèi)俄羅斯技術交流推廣會議,俄羅斯專家的會議現(xiàn)場翻譯。
4、參加部門內(nèi)開展的專業(yè)培訓與交流,提高翻譯的專業(yè)水平。
任職資格:
1、俄語專業(yè)八級以上,有醫(yī)療行業(yè)或者相關技術領域翻譯經(jīng)驗者優(yōu)先。
2、信、達、雅??谧g應準確表達雙方原意。筆譯文稿要做到翻譯準確無誤,內(nèi)容貼切,格式規(guī)范,層次清楚,合理安排好翻譯工作,按時完成任務,把好質(zhì)量關。
3、品行端正,性格隨和,有親和力,良好的表達能力和溝通能力,能較好的協(xié)調(diào)客戶關系,維護公司形象。
4、富有責任心,學習能力強,能承受壓力,良好的團隊合作意識。
5、遵守保密紀律。
6、需要在北京(國內(nèi))待一段時間,然后再到俄羅長期斯駐外工作。
第5篇 俄語翻譯崗位職責及職位要求
用俄語來表達另一種語言或用另一種語言表達俄語,這種俄語與其它語言的互相表達活動,稱為俄語翻譯。從事俄語翻譯的工作者,簡稱俄語翻譯。
俄語翻譯職位要求
1.一般要求俄語相關等級證書,口譯、筆譯俱佳,流利的俄語聽說讀寫能力;
2.形象氣質(zhì)佳,良好的溝通、協(xié)調(diào)能力及親和力;
3.性格外向,工作高效,有責任心,執(zhí)行力強;
4.熟練使用各類辦公軟件;
5.具有較強的中文文字表達能力,文筆通順流暢;
6.工作認真細致、思維敏捷,責任心強;
7.具備良好的職業(yè)道俄和素養(yǎng),保守商業(yè)機密;
8.熟悉俄國地理及風土人情。
俄語翻譯崗位職責
1.提供口譯、筆譯服務,負責商務會議、內(nèi)部管理會議的現(xiàn)場翻譯;
2.負責工程行業(yè)內(nèi)部相關文件、資料的書面翻譯,保證翻譯質(zhì)量;
3.接受主管的分配的翻譯任務;
4.翻譯資料的整理收集、知識管理;
5.翻譯并與翻譯團隊成員溝通協(xié)作;
6.參加部門內(nèi)開展的專業(yè)培訓與交流,提高翻譯的專業(yè)水平。
第6篇 外派哈薩克斯坦俄語翻譯崗位職責
1、需要外派到哈薩克斯坦工作2、俄語筆譯和口譯熟練,溝通協(xié)調(diào)能力強3、具有礦業(yè)、建筑、工程類等的現(xiàn)場工作經(jīng)驗4、吃苦耐勞,能勝任現(xiàn)場工作環(huán)境
第7篇 高級俄語翻譯崗位職責
1.工作職責
1)接受主管的分配的翻譯任務;
2)翻譯并與翻譯團隊成員溝通協(xié)作;
3)保證翻譯質(zhì)量;
4)翻譯資料的整理收集、知識管理;
5)參加部門內(nèi)開展的專業(yè)培訓與交流,提高翻譯的專業(yè)水平;
6)完成領導安排的其他工作。
2.任職資格
1)無犯罪前科,身體健康;遵紀守法,品行端正;
2)大學本科及以上學歷(含在職學歷),外語類相關專業(yè),專業(yè)俄語八級等級證書,三年以上相關領域工作經(jīng)驗;
3)俄語聽、說、讀、寫具有較強功底,筆譯功底深厚,精通中外互譯,有筆譯相關工作經(jīng)驗優(yōu)先考慮;
4)能熟練使用辦公軟件;具有一定的工作協(xié)調(diào)、組織和管理能力及文字寫作能力;
5)男女不限,年齡35歲以下。